英语六级口语练习素材整理

时间:2024-07-01 14:51:33
2016英语六级口语练习素材整理

2016英语六级口语练习素材整理

  导语:2016下半年英语四六级口语考试即将到来,要报考的小伙伴们都准备好了吗?CNFLA儿童网小编为你提供“2016英语六级口语练习素材整理”,希望对大家有所帮助!

  A: I feel better working in this company than the previous one.

  在这儿工作,我感觉比以前要好。

  B: Don’t forget it’s just your first day working here. Don’t count your chickens before they hatch.

  别忘了,这只是你在这人工作的第一天,别乐观太早。

  【解词释义】

  成语“count one’s chickens before they hatch”通常用于用于否定句中。上文中的“Don’t count your chickens before they hatch.”的字面上翻译是“鸡蛋还未孵,先别数鸡雏。”比喻为“对事情不要太早下结论”或者是“对某事不要高兴太早” 或“事情未成功之前,不要擅自打如意算盘。”此语也可以用作Don't count your chickens until they are hatched.

  A: Why did you quarrel with your manager and quit the job?

  你为什么要和经理吵架而辞去工作?

  B: The manager pushed my buttons many times. I can’t bear it any more.

  经理惹火我好多次了,我再也受不了了。

  【解词释义】

  Push one’s buttons的字面意思是“按按钮”,引申为“惹火某人,激怒某热”。

  A: Your performance is excellent. I hope you can stay in my company.

  你的表现很出色,我希望你能留下来。

  B: Boss, I have decided to leave. I’m only waiting for the green light from you.

  老板,我已经决定辞职了,我在等候你的允许。

  【解词释义】

  Green light字面意思是“绿灯”。这个词语除了用于交通之外,还可以表示“某个计划获得批准,可以行进”。文中的wait for the green light意思是“等待通行”,也就是“等待允许”的意思了。表示“得到……的允许”,用get the green light from somebody。表示“得到/给予做…….的允许”,用give/get the green light for/to something。

  A: Frankly speaking, I want to resign, because you gave me a hard job.

  坦白地说,我想辞职,因为你给我做的工作很难做。

  B:Remember, the good seaman is known in bad weather.

  记住一句话,惊涛骇浪,防线英雄本色。

  【解词释义】

  这句话中的seaman是指“海员,水手”,in bad weather是指“在坏的天气下”。The good seaman is known in bad weather.的表面意思是“不好的`天气下才能知道一个海员的本事好。”引申含义为“一个人的本事的好坏,要在危险或者是不好的情况下才看得出”,即“惊涛骇浪,方显英雄本色”。这个习语跟我们汉语中的“乱世出英雄”有异曲同工之妙。

《2016英语六级口语练习素材整理.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式